| |
92 Uppruna málHendan umbidna umseting er "Bert meining". nina schatje , alles goed ? wij gaan morgen naar kroatie echt zin in , dan zie ik jou morgen middag kus hou van jouw ! Fullfíggjaðar umsetingar DuÅ¡o, sve u redu?... | |
| |
239 Uppruna mál Peña Marko Banic Buenas tardes a todos.
Es un honor presentarte a tu peña, La peña Marko Banic.
Por tu calidad como jugador y como persona, aqui tienes tu mas que merecida peña. Ojala que entre todos podamos verte aqui en Bilbao por mucho tiempo y celebrando muchos titulos.
Un fuerte aplauso para Marko! Es un discurso para una peña de Baloncesto que le vamos a hacer a un jugador croata Marko Banic. He intentado utilizar palabras comunes para facilitar la traducción. Un fuerte abrazo y saludo al traductor y mil gracias! Fullfíggjaðar umsetingar Klub Marko Banić | |
| |
| |
| |
| |
| |
113 Uppruna mál ciao bellissimo fiore. Come stai oggi? spero... Ciao bellissimo fiore. Come stai oggi? Spero bene. Sai non vedo l'ora di poterti incontrare e di insegnarti qualche altra parola in italiano. Questo è un testo che voglio mandare ad una ragazza croata che sento da ormai un anno purtroppo vedendoci poco. Vorrei farle una sorpresa scrivendole una frase in croato visto che parliamo solo in inglese fra noi, non importa se la traduzione del modo di dire " non vedo l'ora" è un po diversa. Grazie mille. Fullfíggjaðar umsetingar Zdravo, prekrasni cvijete. Kako si danas? Nadam se dobro. | |
| |
| |
| |
126 Uppruna málHendan umbidna umseting er "Bert meining". vertaal naar nederlands Zaboravi svu muku, tugu i boli. Na danasnju dan samo voli. Ne dozvoli nikom da ti zelje kvari... SRECAN RODJENDAN i nek ti se ispune sve lepe stvari Fullfíggjaðar umsetingar GELUKKIGE VERJAARDAG | |
| |
| |
| |
292 Uppruna mál Ostani Noć je duga,ali duža je bez tebe... Samo... Ostani
Noć je duga,ali duža je bez tebe... Samo tebe sanjam,samo ti si mi u mislima...
Ostani još malo,stay,one minute more, Ostani,ostani,molim te,cijelu noć...
Dani i noći bez tebe su kao godina, zato te molim ostani još malo, ostani cijelu noć...
Ostani joÅ¡ malo,stay,one minute more, Ostani,ostani,molim te,cijelu noć... American English please! Fullfíggjaðar umsetingar Stay | |
| |